top of page
Home
Video
Ed Tech
Social Media
Photography
Around the World
Weddings
Event
Portrait
Fashion
Real Estate
Otherside
Contact
More
More
Use tab to navigate through the menu items.
Films
All Categories
Play Video
Play Video
Et le chant des baleines est devenu plus grave.
Documentary projected for an event with the CCI France-Brazil and the French Consula of Rio de Janeiro.
Play Video
Play Video
habiter en terre catalane
Chroniques d'une association engagée pour un logement équitable dans les Pyrénées-Orientales
Depuis 1994, l'association Habiter en terre catalane a fait de l'accès et du maintien dans le logement son cheval de bataille. Elle pilote, et souvent expérimente, des actions autour du logement, comme un tremplin vers une vie choisie, vers la pleine autonomie. Ce film, réalisé par Florian Tomasini, rassemble les témoignages d'acteurs de la première heure, de partenaires, de locataires et de propriétaires.
Play Video
Play Video
habiter en terre catalane
Natalia, de l'Ukraine à Rivesaltes (sans diapo)
Natalia enseigne la physique. Elle a fuit la guerre en Ukraine. Elle trouve peu à peu sa place en France avec l'aide de Tiphaine de l'ACAL.
Play Video
Play Video
habiter en terre catalane
Témoignage de Ihor et de Lyza, de l'Ukraine à Perpignan (Diapo)
Ihor et Lyza sont architectes. Ils ont fui la guerre en Ukraine. Avec leurs deux enfants, ils s'installent progressivement à Perpignan avec l'aide de Lilou de l'association Habiter en terre catalane.
Play Video
Play Video
habiter en terre catalane
Témoignage de Yurii et de Tetiana, de l'Ukraine à Perpignan (sans diapo)
Yurii et Tetiana ont fuit la guerre en Ukraine. Ils trouvent peu à peu leurs repères à Perpignan avec l'aide de la Croix-Rouge Française.
Play Video
Play Video
habiter en terre catalane
Ekaterina, de l'Ukraine à Perpignan (Diapo)
Ekaterina a créé son institut de manucure. Elle a fuit la guerre en Ukraine. Avec ses 3 enfants et sa maman, elle trouve peu à peu sa place en France avec l'aide de Myroslava de l'association Solidarité Pyrénées.
Play Video
Play Video
Tomasini Productions
Droning Brazil
A few of my drone shots from Brazil. . Soundtrack from Tomasini Productions . Voice Gabriela Ramalho Pontes Regis
Play Video
Play Video
Moses Concas
Moses Concas - Bastione Saint Remy
Un viaggio dentro la città di Cagliari, nella storica borgata del Bastione di Saint Remy, accompagnati dalle parole di Maria Carta, storica figura di spicco della musica sarda. Quest'opera vuole rendere così omaggio alla cantautrice di Siligo in una musica che viva solenne, capace di congiungere passato e presente, e che possa al meglio accompagnare il suo messaggio: renderci portatori della cultura sarda nel mondo. Label: Moses Productions London Basso: @LucioManca Launeddas: Matteo Muscas Voce: Maria Carta Scratch: Dj Wall Dot @matteomura3077 Mix and Master: Matteo Spiga Video by: Florian Tomasini @floriantomasini3520 Digital Music: Apple Music: https://music.apple.com/us/artist/moses-concas/1018227274 Spotify: https://open.spotify.com/artist/60eUixpruuAVvPD1TmAR9a Deezer: https://www.deezer.com/en/artist/10381382 Soundcloud: https://soundcloud.com/moses_concas ______________________ Social Pages: Instagram: https://www.instagram.com/mosesconcas/?hl=en Facebook: https://www.facebook.com/moses.concas/ Tik Tok: https://www.tiktok.com/@mosesconcas?source=h5_m #mosesconcas #harmonica #beatbox #bastionesaintremy
Play Video
Play Video
Moses Concas
Moses Concas - Strays (LIVE IN CAGLIARI)
Ogni tanto mi piace tornare per strada a salutare la mia città. Questo pezzo si chiama "Strays" e vuol dire "Randagi". Randagio viene dal greco randa e significa: orlo, bordo. Eh si..sono un randagio allora. Sono un randagio perché ho capito che suonando per strada, vivendo ai bordi, compiendo un percorso che non in tanti fanno, diverso dal solito, lí in quella differenza si nascondeva la mia libertà, ed insieme ad essa anche un'irripetibile opportunità: quella di vivere fuori da ogni paragone, da ogni giudizio e da ogni aspettativa. Il testo è nato come un messaggio alla mia mamma, la quale quando iniziai a suonare per strada e lasciai gli studi all'Università di Fisica, si mostrò preoccupata per il mio futuro. E' stato il mio modo per rassenerarla, per dirle che la musica era con me, che mi stava curando, e che io per strada stavo davvero bene. Vivere come artista di strada per anni è stato la chiave di svolta della mia vita, non solo perchè mi la strada mi ha dato un palco per suonare, ma soprattutto perché ho fatto chiarezza su quello che mi spinge a fare musica: e la risposta sono io, è la mia vita. Vivere suonando per strada mi ha permesso di trasformare la mia depressione in azione, mi ha dato il coraggio di mettermi a nudo, e ha innescato dentro di me un motore capace di rivoluzionare la mia vita partendo dalle mie sofferenze, facendo si che la mia stessa vulnerabilità potesse diventare esempio e spunto per il prossimo. Diversamente dal passato dove mi mostravo forte e cercavo di nasconderla dietro una maschera. Ecco dove sta' la forza: la forza di ognuno di noi parte dall'accettare le proprie debolezze, e dichiararle ad alta voce.. imparare ad essere forti a seguire i propri sogni, vivere il nostro senso della vita. Solo così trasformeremo il veleno in medicina, e così le nostre avversità in opportunità. Grazie e buona rivoluzione umana. NMRK Every now and then I like to go back to the streets to say hello to my city. This piece is called "Strays". Stray comes from the Greek and means: edge, border. Oh yes...I'm a stray then. I am a stray because I understood that playing on the street, living on the edges, following a path that not many do, different from the usual, there in that difference my freedom was hidden, and together with it also an unrepeatable opportunity: live outside of any comparison, any judgment and any expectation. The text was born as a message to my mother, who when I started busking and left my studies at the University of Physics, she was worried about my future. It was my way to reassure her, to tell her that the music was with me, that the music was healing me, and that I was really fine on the street. Living as a street artist for years was the turning point in my life, not only because the street gave me a stage to play, but above all because I clarified what drives me to make music: and the answer is me, it's my life. Living by playing on the street allowed me to transform my depression into action, it gave me the courage to lay myself bare, and it triggered an engine within me capable of revolutionizing my life starting from my sufferings, ensuring that my own vulnerability could become an example and inspiration for others. Unlike in the past where I showed myself strong and tried to hide it behind a mask. This is where the strength lies: the strength of each of us starts from accepting our own weaknesses, and declaring them out loud... learning to be strong, to follow our dreams, to live our meaning of life. Only in this way will we transform poison into medicine, and thus our adversities into opportunities. Thanks and have a great human revolution NMRK Music by: @MosesConcas Video shoot by: Florian Tommasini Apple Music: https://music.apple.com/us/artist/moses-concas/1018227274 Spotify: https://open.spotify.com/artist/60eUixpruuAVvPD1TmAR9a Deezer: https://www.deezer.com/en/artist/10381382 Google Play: https://play.google.com/store/music/artist/Moses_Concas?id=Atomhqnti7mpawrefa6jto7eepy&hl=en_GB Soundcloud: https://soundcloud.com/moses_concas ______________________ Social Pages: Instagram: https://www.instagram.com/mosesconcas/?hl=en Facebook: https://www.facebook.com/moses.concas/ Tik Tok: https://www.tiktok.com/@mosesconcas?source=h5_m #mosesconcas #harmonica #beatbox
Load More
bottom of page